耕牛古诗原文及译文

2025-10-09

《耕牛》 王安石 译文 早上去耕作直到露水都蒸发了 晚上则耕作直到月亮都出来了 自己得不到一点点利益 但却给农夫带来了满满的收获 《耕牛》原文如下: 朝耕及露下暮耕连月出。 自无一毛利至有千箱实...

阅读更多

公孙弘文言文翻译

2025-10-08

1.文言文《公孙弘》的翻译及注解丞相公孙弘者,齐菑川国薛县人也①,字季。 少时为薛狱吏②,有罪,免。家贫牧豕海上③。 年四十余乃学《春秋》杂说④。养后母孝谨⑤。 建元元年⑥,天子初即位,招贤良文学之士⑦。是时弘年六十,征以贤良新注为博士⑧。 使匈奴还报,不合上意⑨,上怒,以为不能,弘乃病免归。元光五年⑩,有诏征文学,菑川国复推上公孙弘(11)。 弘让谢国人曰(12):“臣已尝西应命(13)...

阅读更多

对牛弹琴的译文及原文

2025-10-05

对牛弹琴 [原文] 公明仪为牛弹清角之操①,伏食如故②。非牛不闻,不合其耳矣。转为蚊■之声③,孤犊之鸣④,即掉尾奋耳⑤,蹀躞而听⑥。——《弘明集》 [注释] ①清角——曲调名。操——琴曲。 ②如故——照旧。 ③■(méng)——同“虻”,昆虫,象苍蝇而形体稍大,吸食人和牲畜的血液。 ④孤犊(dú)——离群的小牛犊。 ⑤掉尾奋耳——摇着尾巴,竖起耳朵。掉,摇摆。奋,本意是鸟类展翅,引申为举起来...

阅读更多