撒盐空中差可拟是什么句式
“撒盐空中差可拟”是一句倒装句式,属于宾语前置结构;正常的现代语序意思应该是:差不多可以(把雪)比拟成撒盐在空中。在这句话里,而是将“撒盐在空中”这个动宾短语前置了。这句话出自《世说新语笺疏·咏雪》,这句话的释义为:天上的雪纷纷扬扬,像把一把盐撒在空中一样。这样的比喻,形很似,但神不似。 与这句话类似的是:未若柳絮因风起。释义为:天上的雪像柳絮在风中飞舞一样。这样说,虽形不像,但十分神似...
“撒盐空中差可拟”是一句倒装句式,属于宾语前置结构;正常的现代语序意思应该是:差不多可以(把雪)比拟成撒盐在空中。在这句话里,而是将“撒盐在空中”这个动宾短语前置了。这句话出自《世说新语笺疏·咏雪》,这句话的释义为:天上的雪纷纷扬扬,像把一把盐撒在空中一样。这样的比喻,形很似,但神不似。 与这句话类似的是:未若柳絮因风起。释义为:天上的雪像柳絮在风中飞舞一样。这样说,虽形不像,但十分神似...
"撒盐空中差可拟″这句话的意思是:跟把盐撒在空中差不多可以相比。出处:南朝·刘义庆《世说新语》《咏雪》选段:兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。 《咏雪》选自“言语”门,作者对谢家子弟咏雪一事只做客观叙述,不加任何评论,给读者自己以品评的余地,不但使行文更为简洁,也更能发人思考...
“撒盐空中差可拟”的翻译:跟把盐撒在空中差不多可以相比。出自刘义庆《咏雪》:“公欣然曰:‘白雪纷纷何所似?’兄子胡儿曰:‘撒盐空中差可拟。’兄女曰:‘未若柳絮因风起。’公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。”译文:太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多可以相比。”他哥哥的女儿说:“不如比作风吹柳絮满天飞舞。”太傅大笑起来...