杨氏之子翻译及注释

2025-10-04

《杨氏之子》翻译为:在梁国姓杨的人家家里有一个儿子今年九岁,非常聪明。有一天,孔君平来拜见他的父亲,恰巧他的父亲不在家,孔君平就把这个孩子叫了出来。孩子给孔君平端来了水果,水果中有杨梅。孔君平指着杨梅给孩子看,说:“这是你家的水果。”孩子马上回答:“我可没听说过孔雀是先生您家的鸟。” 注释: ①诣:拜访。 ②乃:就,于是。 ③示:给…看。 ④惠:惠同“慧”。 ⑤夫子:古时候对男子的敬称...

阅读更多