滁州西涧的意思 滁州西涧古诗译文和原文

2025-11-22

1、译文:最是喜爱涧边生长的幽幽野草,还有那树丛深处婉转啼唱的黄鹂。春潮不断上涨,还夹带着密密细雨。荒野渡口无人,只有一只小船悠闲地横在水面。 2、原文:独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。 3、这是一首写景的小诗,描写春游滁州西涧赏景和晚潮带雨的野渡所见。首二句写春景、爱幽草而轻黄鹂,以喻乐守节,而嫉高媚;后二句写带雨春潮之急,和水急舟横的景象,蕴含一种不在其位...

阅读更多

滁州西涧古诗翻译

2025-10-05

《滁州西涧》古诗翻译: 我喜爱生长在涧边的幽草,黄莺在幽深的树丛中啼鸣。 春潮夹带着暮雨流的湍急,惟有无人的小船横向江心。 作者是唐代诗人韦应物。 原诗为: 独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。 注释: ⑴滁州:在今安徽滁州。 ⑵独怜:唯独喜欢。 ⑶深树:枝叶茂密的树。 ⑷春潮:春天的潮汐。 ⑸野渡:郊野的渡口。 赏析: 这是一首写景的小诗...

阅读更多